-
1 bunt färben
прил.общ. раскрашивать -
2 bunt
buntadjmulticolore, de toutes les couleurs, bariolébuntbụnt [b62c8d4f5ʊ/62c8d4f5nt]I Adjektiv2 (ungeordnet) disparate3 Menge, Gewirr bigarré(e); Mischung, Auswahl varié(e)II Adverb1 anstreichen de toutes les couleurs; Beispiel: bunt bemalt peint [de multiples couleurs]; Beispiel: sich bunt färben Laub devenir multicolore -
3 farben
(in) blau farben окра́шивать в си́ний цветbunt farben раскра́шиватьetw. farben lassen отда́ть что-л. в красильню [в окра́ску]Freude färbte ihre Wangen от ра́дости она́ порозове́лаdie Darstellung war stark humoristisch gefärbt изображе́ние я́вно носи́ло юмористическую окра́ску -
4 färben
fä́rbenI vt кра́сить, окра́шивать(in) grau färben — кра́сить в се́рый цвет
bunt färben — раскра́шивать
etw. färben lá ssen* — отда́ть что-л. в окра́скуII vi кра́сить, линя́ть1. окра́шиватьсяdie Blä́ tter begí nnen sich zu färben — листва́ меня́ет свой цвет
2. охот. линя́ть, меня́ть окра́ску ( о дичи)3. кра́ситься -
5 färben
1. vtкрасить, окрашивать(in) blau färben — окрашивать в синий цветdie Darstellung war stark humoristisch gefärbt — изображение явно носило юмористическую окраску2. viлинять; красить3. (sich)1) окрашиватьсяdas Laub färbt sich rot — листва становится красной ( окрашивается в красный цвет)das Laub färbt sich schon gelb — листва уже желтеет2) краситься, пользоваться косметикой -
6 färben
1. vtкрасить, окрашивать2. viлинять, красить(ся)3.употр. в сочетаниях -
7 färben
I vt rəngləmək; bunt \färben al-əlvan boyamaq; II sich \färben rənglənmək, boyanmaq -
8 bunt
bunt, varius. varii coloris (verschiedene Farben zugleich zeigend, z. B. vestis). – variis coloribus pictus (mit verschiedenen Farben gemalt). – versicolor (seine Farbe ändernd, je nachdem man es gegen das Licht hält, schillernd: dann für mehrfarbig übh.). – confusus. perturbatus (uneig., verworren). – etwas b., aliquid varietatis habens (z. B. calculus). – b. Lesen (das Lesen bunt durcheinander), lectio multorum scriptorum et omnis generis voluminum: die b. Menge der Zuhörer, corona turbaque: bunt durcheinander (marschieren te.). ut alium alii fors miscet (miscuit).
-
9 bunt
I Adj.1. (gefärbt) colo(u)red; (mehrfarbig) colo(u)rful, multicolo(u)red; (farbenfroh) bright, colo(u)rful; schreiend, grell: gaudy; übermäßig: glaring; Glas: stained; (gefleckt) spotted; Hund 22. fig. colo(u)rful; (abwechslungsreich) varied; bunter Abend evening of entertainment; buntes Programm varied program(me); bunte Platte (dish of) varied kinds of sliced meat and sausages; bunter Teller plate of nuts, cakes and sweets (Am. candy); in bunter Reihenfolge in a varied sequence3.a) (gemischt) mixed, motley;b) (ungeordnet, wirr) confused; higgledy-piggledy; buntes Durcheinander complete muddle, confusion, chaos; buntes Treiben lively goings-on; das wird mir doch zu bunt! umg. I’ve had enough!, I’m fed up with this!II Adv.1. in different colo(u)rs; etw. bunt bemalen paint s.th. in different ( oder all sorts of) colo(u)rs; bunt bemalt brightly colo(u)red, multi-colo(u)red, painted in (all sorts of) different colo(u)rs; bunt geblümt with a colo(u)rful floral pattern präd.; bunt gefiedert with brightly-colo(u)red feathers präd.; bunt gemustert brightly patterned; bunt gestreift brightly striped; bunt kariert with colo(u)red checks; bunt schillernd iridescent2. fig.: bunt durcheinander in a complete jumble ( oder muddle), chaotic; das geht bunt durcheinander there’s no system in it, it goes all over the place; bunt gemischt motley..., mixed, assorted; es ging bunt zu umg. things were pretty lively; er treibt es zu bunt umg. he takes things too far, he overdoes it* * *colorful; coloured; variegating; colored; motley; colourful* * *bụnt [bʊnt]1. adj1) (= farbig) coloured (Brit), colored (US); (= mehrfarbig) colo(u)rful; (= vielfarbig) multicolo(u)red, many-colo(u)red; (= gefleckt) mottled, spottedSee:→ Hund2) (fig = abwechslungsreich) variedeine bunte Menge — an assorted or a motley crowd
ein buntes Bild — a colourful (Brit) or colorful (US) picture
ein bunter Teller — a plate of cakes and sweets (Brit) or candy (US)
ein bunter Abend — a social; (Rad, TV) a variety programme (Brit) or program (US)
3) (fig = wirr) confused, higgledy-piggledy2. adv1) (= farbig) anstreichen, anmalen colourfully (Brit), colorfully (US); gekleidet brightly, colo(u)rfully; bemalt, bemalen brightly, gaily, in bright colo(u)rsetw bunt bekleben — to stick colo(u)red paper on sth
bunt fotografieren (inf) — to photograph in colo(u)r
bunt geblümt (Stoff, Kleid) — with a colo(u)rful flower design or pattern
bunt gefärbt — multicolo(u)red, many-colo(u)red
bunt gefleckt (Tier) — spotted, mottled
bunt gemischt (Programm) — varied; Truppe, Team diverse
2)(= ungeordnet)
es geht bunt durcheinander — it's all a complete mess3) (inf = wild)jetzt wirds mir aber zu bunt! — that's going too far!, I've had enough!
es geht hier bunt zu — it's lively here, this is some sort of madhouse (pej inf)
es zu bunt treiben — to carry things too far, to overstep the mark
* * *1) (having colour: She prefers white baths to coloured baths.) coloured2) (bright: gay colours.) gay3) ((of leaves etc) varied in colour.) variegated* * *[bʊnt]I. adjII. adv\bunt bemalt colourful[ly painted]\bunt gestreift with colourful [or coloured] stripes plein \bunt gestreiftes Hemd a colourfully-striped shirt\bunt kariert with a coloured check [pattern]2. (ungeordnet) in a muddle3.* * *1.1) colourful; (farbig) colouredbunte Farben/Kleidung — bright colours/brightly coloured or colourful clothes
ein bunter Abend — a social [evening]; s. auch Hund 1)
3) (ungeordnet) confused <muddle etc.>ein buntes Treiben — a real hustle and bustle
2.jetzt wird es mir zu bunt — (ugs.) that's or it's too much
1) colourfullydie Vorhänge waren bunt geblümt — the curtains had a colourful floral pattern
bunt bunt bemalt — brightly or colourfully painted
bunt gekleidet sein — be colourfully dressed; have colourful clothes
2)3)bunt durcheinander liegen — be in a complete muddle
es zu bunt treiben — (ugs.) go too far; overdo it
* * *A. adj1. (gefärbt) colo(u)red; (mehrfarbig) colo(u)rful, multicolo(u)red; (farbenfroh) bright, colo(u)rful; schreiend, grell: gaudy; übermäßig: glaring; Glas: stained; (gefleckt) spotted; → Hund 2bunter Abend evening of entertainment;buntes Programm varied program(me);bunte Platte (dish of) varied kinds of sliced meat and sausages;bunter Teller plate of nuts, cakes and sweets (US candy);in bunter Reihenfolge in a varied sequencebuntes Durcheinander complete muddle, confusion, chaos;buntes Treiben lively goings-on;das wird mir doch zu bunt! umg I’ve had enough!, I’m fed up with this!B. adv1. in different colo(u)rs;etwas bunt bemalen paint sth in different ( oder all sorts of) colo(u)rs;bunt bemalt brightly colo(u)red, multi-colo(u)red, painted in (all sorts of) different colo(u)rs;bunt geblümt with a colo(u)rful floral pattern präd;bunt gefiedert with brightly-colo(u)red feathers präd;bunt gemustert brightly patterned;bunt gestreift brightly striped;bunt kariert with colo(u)red checks;bunt schillernd iridescent2. fig:bunt durcheinander in a complete jumble ( oder muddle), chaotic;das geht bunt durcheinander there’s no system in it, it goes all over the place;bunt gemischt motley …, mixed, assorted;es ging bunt zu umg things were pretty lively;er treibt es zu bunt umg he takes things too far, he overdoes it* * *1.1) colourful; (farbig) colouredbunte Farben/Kleidung — bright colours/brightly coloured or colourful clothes
ein bunter Abend — a social [evening]; s. auch Hund 1)
3) (ungeordnet) confused <muddle etc.>2.jetzt wird es mir zu bunt — (ugs.) that's or it's too much
1) colourfullybunt bunt bemalt — brightly or colourfully painted
bunt gekleidet sein — be colourfully dressed; have colourful clothes
2)3)es zu bunt treiben — (ugs.) go too far; overdo it
-
10 färben
I v/t1. (Stoff, Haar) dye; (Glas, Papier) stain; (tönen) tint; sich (Dat) die Haare ( schwarz) färben dye one’s hair (black); sich (Dat) die Haare ( schwarz) färben lassen have one’s hair dyed (black)2. Sache: colo(u)r; der Herbst färbt die Wälder bunt autumn decks out the woodlands in bright colo(u)rs; die untergehende Sonne färbte den Himmel rot the setting sun colo(u)red (painted lit.) the sky redII v/refl colo(u)r; Laub: change colo(u)r; sich blau etc. färben turn blue etc.; ihr Gesicht färbte sich rot vor Verlegenheit / Wut she went red in the face from embarrassment / anger, she reddened ( oder blushed) with embarrassment / flushed with angerIII v/i1. umg. (abfärben) run* * *to tincture; to tinge; to tint; to paint; to dye; to color; to colour* * *fạ̈r|ben ['fɛrbn]1. vtto colour (Brit), to color (US); Stoff, Haar to dyeSee:→ auch gefärbt2. vi(= abfärben) to run (inf)3. vrto change colo(u)rihre Wangen färbten sich leicht — she coloured (Brit) or blushed slightly
sich grün/blau etc färben — to turn green/blue etc
* * *(the distinction of winning a place in the team in some sports: He won his cricket colours last season.) colours* * *fär·ben[ˈfɛrbn̩]I. vt1. (andersfarbig machen)▪ etw \färben to dye sth2. (etw eine bestimmte Note geben)etw humoristisch/politisch/rassistisch \färben to give sth humorous/political/racist overtones▪ politisch/rassistisch gefärbt sein to have political/racist overtonesIII. vrdie Blätter \färben sich gelb the leaves are turning yellow* * *1.transitives Verb2)2.reflexives Verb3.sich schwarz/rot usw. färben — turn black/red etc
* * *A. v/tsich (dat)die Haare (schwarz) färben dye one’s hair (black);sich (dat)die Haare (schwarz) färben lassen have one’s hair dyed (black)2. Sache: colo(u)r;der Herbst färbt die Wälder bunt autumn decks out the woodlands in bright colo(u)rs;die untergehende Sonne färbte den Himmel rot the setting sun colo(u)red (painted liter) the sky red3. fig colo(u)r;sich blau etcfärben turn blue etc;ihr Gesicht färbte sich rot vor Verlegenheit/Wut she went red in the face from embarrassment/anger, she reddened ( oder blushed) with embarrassment/flushed with angerC. v/i1. umg (abfärben) run2. Farbstoff: dye;Indigo färbt blau indigo dyes blue ( oder is a blue dye)* * *1.transitives Verb1) dye <wool, material, hair>2)2.reflexives Verb3.sich schwarz/rot usw. färben — turn black/red etc
* * *(Haar, Stoff) v.to dye v. (Papier, Glas) v.to stain v. v.to color (US) v.to colour (UK) v.to dip (in paint) v.to dye v.to stain v.to tinge v.to tint v. -
11 farben
I v/t1. (Stoff, Haar) dye; (Glas, Papier) stain; (tönen) tint; sich (Dat) die Haare ( schwarz) färben dye one’s hair (black); sich (Dat) die Haare ( schwarz) färben lassen have one’s hair dyed (black)2. Sache: colo(u)r; der Herbst färbt die Wälder bunt autumn decks out the woodlands in bright colo(u)rs; die untergehende Sonne färbte den Himmel rot the setting sun colo(u)red (painted lit.) the sky redII v/refl colo(u)r; Laub: change colo(u)r; sich blau etc. färben turn blue etc.; ihr Gesicht färbte sich rot vor Verlegenheit / Wut she went red in the face from embarrassment / anger, she reddened ( oder blushed) with embarrassment / flushed with angerIII v/i1. umg. (abfärben) run* * *to tincture; to tinge; to tint; to paint; to dye; to color; to colour* * *fạ̈r|ben ['fɛrbn]1. vtto colour (Brit), to color (US); Stoff, Haar to dyeSee:→ auch gefärbt2. vi(= abfärben) to run (inf)3. vrto change colo(u)rihre Wangen färbten sich leicht — she coloured (Brit) or blushed slightly
sich grün/blau etc färben — to turn green/blue etc
* * *(the distinction of winning a place in the team in some sports: He won his cricket colours last season.) colours* * *fär·ben[ˈfɛrbn̩]I. vt1. (andersfarbig machen)▪ etw \färben to dye sth2. (etw eine bestimmte Note geben)etw humoristisch/politisch/rassistisch \färben to give sth humorous/political/racist overtones▪ politisch/rassistisch gefärbt sein to have political/racist overtonesIII. vrdie Blätter \färben sich gelb the leaves are turning yellow* * *1.transitives Verb2)2.reflexives Verb3.sich schwarz/rot usw. färben — turn black/red etc
* * *…farben im adj …-colo(u)red;milchfarben milky;rosenfarben rose-colo(u)red* * *1.transitives Verb1) dye <wool, material, hair>2)2.reflexives Verb3.sich schwarz/rot usw. färben — turn black/red etc
* * *(Haar, Stoff) v.to dye v. (Papier, Glas) v.to stain v. v.to color (US) v.to colour (UK) v.to dip (in paint) v.to dye v.to stain v.to tinge v.to tint v. -
12 bunt
-
13 bunt
-
14 раскрасить
-
15 раскрасить
-
16 colouring
färben, bunt machenDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > colouring
-
17 farbig
I Adj.1. colo(u)red, präd. oder nachgestellt: in colo(u)r; (bunt) colo(u)rful; Glas in Kirchenfenstern etc.: stained; Druck, Kopie etc.: attr. colo(u)r...2. Haut, Person: colo(u)red neg!; Farbige, schwarz3. fig. colo(u)rfulII Adv.1. (bunt) colo(u)rfully2. fig. etw. farbig schildern give a colo(u)rful description of s.th.* * *colored; coloured* * *fạr|big ['farbɪç]1. adj1) coloured (Brit), colored (US); (fig ) Schilderung vivid, colourful (Brit), colorful (US)2) attr Hautfarbe colo(u)red2. adv(= in Farbe) anstreichen in a colo(u)r; (= anschaulich) schildern colo(u)rfully, vividlyfarbig fotografieren — to take colo(u)r photographs, to photograph in colo(u)r
* * *1) (belonging to a dark-skinned race: There are only two white families living in this street - the rest are coloured.) coloured2) (vivid and interesting: a colourful account of his experiences.) colourful* * *far·big[ˈfarbɪç]I. adjeine \farbige Postkarte a colour postcardein \farbiges Passbild a colour passport photo2. (anschaulich) colourfuldie \farbige Bevölkerung coloured peopleII. adv1. (bunt) in colour2. (anschaulich) colourfully* * *1.1) coloured2) (bunt, fig.) colourful < dress, picture, description, tale>2.farbige [Kirchen]fenster — stained-glass [church-]windows
adverbial colourfully* * *A. adj1. colo(u)red, präd oder nachgestellt: in colo(u)r; (bunt) colo(u)rful; Glas in Kirchenfenstern etc: stained; Druck, Kopie etc: attr colo(u)r …3. fig colo(u)rfulB. adv1. (bunt) colo(u)rfully2. figetwas farbig schildern give a colo(u)rful description of sth…farbig im adj & adv → …farben* * *1.1) coloured2) (bunt, fig.) colourful <dress, picture, description, tale>2.farbige [Kirchen]fenster — stained-glass [church-]windows
adverbial colourfully* * *adj.colored (US) adj.coloured (UK) adj. -
18 schillern
перелива́ть(ся), игра́ть цвета́ми. v. Begriff быть тру́дно определи́мым. dieses Wort schillert значе́ние [значе́ния] э́того сло́ва тру́дно (то́чно) определи́ть. wie schillern перелива́ть(ся) каки́м-н. цве́том. bunt [grün] schillern перелива́ть(ся) ра́зными цвета́ми [зелёным цве́том]. in allen Farben schillern перелива́ть(ся) все́ми цвета́ми | schillernd Farbe перели́вчатый. übertr: nicht eindeutig festgelegt: Charakter, Wesen хамелео́нский. Begriff тру́дно определи́мый. wie schillernd перелива́ющий(ся) каки́м-н. цве́том. bunt [grün] schillernd перелива́ющий(ся) ра́зными цвета́ми [зелёным цве́том] -
19 plakativ
Adj. (auffällig) striking; pej. (groß aufgemacht) ostentatious; stärker: sensational; (vordergründig) simplistic* * *pla|ka|tiv [plaka'tiːf]1. adjWirkung, Farben striking, bold; Sprüche pithy; Gehabe showy2. advplakatív formuliert — catchy
etw plakatív formulieren — to express sth in a catchy phrase
plakatív wirkende Lieder — catchy songs
* * *pla·ka·tiv[plakaˈti:f]\plakative Farben striking [or bold] colours [or AM -ors3. (betont auffällig, einprägsam) pithy* * *plakativ adj (auffällig) striking; pej (groß aufgemacht) ostentatious; stärker: sensational; (vordergründig) simplistic -
20 Bunte
Bunte, das, Buntheit, die, varietas (hinsichtlich der Farben). – versicolor varietas (das schillernde Bunte). – buntscheckig, varius. varii coloris (bunt). – maculosi coloris (gefleckt, scheckig).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bunt färben — D✓bụnt fär|ben, bụnt|fär|ben; D✓bunt gefärbte oder buntgefärbte Stoffe … Die deutsche Rechtschreibung
färben — tönen; kolorieren; beizen; bedrucken; einfärben; tingieren; übermalen; anmalen; bemalen; bepinseln; tünchen * * * fär|ben [ fɛrbn̩] … Universal-Lexikon
bunt — bụnt ; die buntes|ten Farben; ein bunter Abend; er ist bekannt wie ein bunter Hund; {{link}}K 56{{/link}}: ein Kleid D✓bunt färben oder buntfärben; Ostereier bunt bemalen; {{link}}K 58{{/link}}: ein D✓bunt gefiederter oder buntgefiederter Vogel; … Die deutsche Rechtschreibung
färben — fạ̈r·ben; färbte, hat gefärbt; [Vt] etwas färben einer Sache mithilfe eines Farbstoffs eine bestimmte ↑Farbe (1) geben <Wolle, einen Stoff färben>: die Ostereier (bunt) färben 2 (jemandem / sich) die Haare färben jemandes / seinen Haaren… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Bunt — Bunt, er, este, adj. et adv. 1) Mehr als eine Farbe habend. So sagt man, daß jemand bunt aussehe, wenn er Flecken auf der Haut hat. Er ist so bekannt, wie ein bunter Hund, ist zwar ein niedriger Ausdruck, der aber doch den Gebrauch dieses Wortes… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
bunt bemalt — bunt|be|malt auch: bunt be|malt 〈Adj.〉 mit unterschiedlichen Farben bemalt * * * bụnt be|malt, bụnt|be|malt <Adj.>: mit bunten Farben bemalt: bunt bemalte Ostereier. * * * bụnt be|malt: s. ↑bunt (1) … Universal-Lexikon
bunt — Adj. (Grundstufe) von verschiedenen Farben, Gegenteil zu einfarbig Beispiele: Im Zimmer hängen bunte Vorhänge. Sie zieht sich immer bunt an. Der Weihnachtsbaum ist sehr bunt geschmückt. bunt Adj. (Aufbaustufe) auf vielerlei Art gestaltet,… … Extremes Deutsch
färben — V. (Mittelstufe) etw. mit einer Farbe bunt machen Synonym: einfärben Beispiele: Der Tabak färbt die Finger gelb. Sie hat sich die Haare schwarz gefärbt … Extremes Deutsch
bunt — mehrfarbig; farbig; gefärbt; farbenfroh * * * bunt [bʊnt] <Adj.>: 1. mehrere, oft leuchtende Farben, Farbtöne besitzend: bunte Ostereier; der Stoff ist sehr bunt. Syn.: ↑ farbenprächtig, ↑ farbig, ↑ kunterbunt … Universal-Lexikon
färben — Farbe: Mhd. varwe, ahd. farawa, niederl. verf ist eine Substantivbildung zu dem im Nhd. untergegangenen Adjektiv mhd. var, varwer, ahd. faro, farawēr »farbig«. Dieses Adjektiv gehört zu der idg. Wurzel *perk̑ »gesprenkelt, bunt«, zu der sich z.… … Das Herkunftswörterbuch
färben — 1. a) anmalen, bemalen, bunt/farbig machen, die Farbe ändern, Farbe verleihen, kolorieren, mit Farbe versehen. b) aufhellen, blondieren, tönen. 2. abfärben, ausgehen, auslaufen, Farbe abgeben/verlieren, nicht farbecht sein, nicht waschecht sein.… … Das Wörterbuch der Synonyme